النكت في مقدمات الأصول في علم الكلام

از ویکی‌نور - دانشنامه تخصصی نور
پرش به: ناوبری، جستجو
النكت في مقدمات الأصول في علم الكلام
NUR01574J1.jpg
پدیدآوران

مفید، محمد بن محمد (نویسنده)

حسینی جلالی، محمدرضا (محقق)
عنوان‌های دیگر فی علم الکلام
ناشر المؤتمر العالمي لألفية الشيخ المفيد
مکان نشر قم - ایران
سال نشر 1413 ق
چاپ 1
موضوع

شیعه - اصول دین

مفید، محمد بن محمد، 336 - 413ق. - کنگره‏‌ها

کلام شیعه امامیه - قرن 4ق.
زبان عربی
تعداد جلد 1
کد کنگره
‏BP‎‏ ‎‏209‎‏/‎‏7‎‏ ‎‏/‎‏م‎‏7‎‏ک‎‏9‎‏ ‎‏3‎‏.‎‏ش*
نورلایب مشاهده

النكت في مقدمات الأصول في علم الكلام نوشته شيخ مفيد، ابوعبدالله، محمد بن محمد بن نعمان عكبرى بغدادى (334 - 413 هجرى)، با تحقیق سيد‌‎محمدرضا حسینى جلالى در موضوع علم كلام و مسائل عقيدتى.

اين كتاب به بررسى مسائل علم كلام و اصول عقائد از ديدگاه عقل و شرع پرداخته است.مؤلف اصطلاحات و مسائل علم كلام را نيز شرح و توضيح داده است.

نام‌هاى كتاب

اين كتاب داراى نام‌هاى ديگرى نيز هست از جمله:

  1. النكت الإعتقادية
  2. الرسالة الجوابية
  3. تحفة الإخوان المؤمنين

انگيزۀ نگارش

شبهات عقيدتى يكى از خطرناك‌ترين سلاح‌هاى دشمن براى مبارزه با دين و ايمان مردم بوده و هست.شيخ مفيد با نگارش اين كتاب و با استدلال‌هاى روشن و محكم پاسخ آن اشكالات را داده است.

شيوۀ نگارش

در اين كتاب، علاوه بر شرح و توضيح اصطلاحات علم كلام، بيانات مفيدى نيز در شرح و توضيح مسائل و كليات اين علم آمده است.

مؤلف، اين كتاب را به سبکىساده و روشن نگاشته، تا كسانى كه تازه به فراگيرى اين علم پرداخته‌اند به راحتى به درك مباحث آن نايل آيند.

شيخ مفيد اين كتاب را به شيوۀ محاوره و پرسش و پاسخ نگاشته تا با زنده بودن بحث، خواننده بهتر متوجه مباحث كتاب گردد و در عين حال مباحث كتاب را به ترتيب و نظم ديگر كتاب‌هاى كلامى نگاشته است.

ويژگى كتاب

اين كتاب اولين كتابى است كه توسط علماى شيعه در علم كلام نگاشته شده و از اين جهت از ارزش و اعتبار خاصى برخوردار است.

مطالب

مطالب ذيل در اين كتاب مطرح شده است:

  1. معانى الفاظ و اصطلاحات علم كلام
  2. حدوث عالم و اثبات محدِث[۱] 
  3. نفى تشبيه
  4. توحيد
  5. نبوت
  6. امامت
  7. وعد و وعيد

ترجمه

محمدتقى دانش پژوه، غلام حسین عبدخدايى تبريزى و دكتر محمد جواد مشكور اين كتاب را به فارسی ترجمه كرده‌اند.

سيد‌‎حسين بن سيد‌‎هادى بن سيد‌‎ابوالحسن رضوى كشميرى نيز آن را به اردو ترجمه كرده است.

نسخه‌هاى خطى

  1. نسخه‌اى در كتابخانه بادليان در شهر آكسفورد كه تاريخ نگارش آن 740 هجرى و به خط احمد بن حسین بن عودى اسدى حلى است.
  2. نسخه‌اى در كتابخانه حضرت آیت‌الله سيد‌‎حكيم در نجف اشرف.اين نسخه با خطى زيبا است و به علامت‌هاى تصحيح و مقابله مزين است.[۲] 


پانویس

  1. متن کتاب، ج۱، ص۳۱
  2. همان، ج۱، ص۹

وابسته‌ها