آینه یقین: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - ' اين ' به ' این ')
    بدون خلاصۀ ویرایش
    (۱۲ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۱۸: خط ۱۸:
    علی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق.
    علی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق.
    | ناشر =  
    | ناشر =  
    موسسه انتشارات هجرت
    مؤسسه انتشارات هجرت
    | مکان نشر =قم - ایران
    | مکان نشر =قم - ایران
    | سال نشر = 1374 ش  
    | سال نشر = 1374 ش  


    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE2654AUTOMATIONCODE
    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02654AUTOMATIONCODE
    | چاپ =1
    | چاپ =1
    | تعداد جلد =1
    | تعداد جلد =1
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =3725
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =02654
    | کتابخوان همراه نور =02654
    | کد پدیدآور =
    | کد پدیدآور =
    | پس از =
    | پس از =
    خط ۳۱: خط ۳۲:
    }}
    }}


    '''آينه يقين''' ترجمه‌اى از آقاى سيد‌‎مجتبى علوى تراكم‌هاى بر کتاب «[[كشف اليقين في فضائل أميرالمؤمنين]]» اثر نفيس و ارزنده شخصيت بزرگ عالم تشيع، [[علامه حلی، حسن بن یوسف|ابومنصور حسن بن يوسف بن مطهر حلى]] مى‌باشد كه حقا در فن خود بى‌نظير و از یک سو ستاره درخشانى است كه از قرن ششم هجرى به بعد، در پهناى آسمان علم و فضيلت همچنان مى‌تابد. این کتاب حاوى بيش از پانصد فضيلت و منقبت، از فضائل و مناقب [[امام على(ع)|اميرالمؤمنين عليه‌السّلام]] از مصادر اهل سنت است.
     
    {{کاربردهای دیگر|یقین (ابهام‌ زدایی)}}
     
     
     
    '''آينه يقين''' ترجمه‌اى از آقاى [[علوی، مجتبی|سيد‌ ‎مجتبى علوى تراكمه‌اى]] بر کتاب «[[كشف اليقين في فضائل أميرالمؤمنين]]» اثر نفيس و ارزنده شخصيت بزرگ عالم تشيع، [[علامه حلی، حسن بن یوسف|ابومنصور حسن بن يوسف بن مطهر حلى]] مى‌باشد كه حقا در فن خود بى‌نظير و از یک سو ستاره درخشانى است كه از قرن ششم هجرى به بعد، در پهناى آسمان علم و فضيلت همچنان مى‌تابد. این کتاب حاوى بيش از پانصد فضيلت و منقبت، از فضائل و مناقب [[امام على(ع)|امیرالمؤمنين عليه‌السّلام]] از مصادر اهل سنت است.


    نظر به این كه کتاب به زبان عربى است و بعضى از خوانندگان عزيز فارسی زبان كه به عربى آشنا نبوده و نمى‌توانند از محتویات آن كاملا بهره‌مند گردند، مترجم محترم بر این همت نهاد كه آن را به فارسی ترجمه كند، به این باور كه نفع آن عام گردد و مشمول دعاى خير آنان باشد.
    نظر به این كه کتاب به زبان عربى است و بعضى از خوانندگان عزيز فارسی زبان كه به عربى آشنا نبوده و نمى‌توانند از محتویات آن كاملا بهره‌مند گردند، مترجم محترم بر این همت نهاد كه آن را به فارسی ترجمه كند، به این باور كه نفع آن عام گردد و مشمول دعاى خير آنان باشد.
    خط ۴۳: خط ۴۹:
    ==وابسته‌ها==
    ==وابسته‌ها==
    {{وابسته‌ها}}
    {{وابسته‌ها}}


    [[كشف اليقين في فضائل أميرالمؤمنين]]
    [[كشف اليقين في فضائل أميرالمؤمنين]]
    خط ۵۶: خط ۶۰:
    [[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
    [[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
    [[رده:سرگذشت‌نامه‌ها]]
    [[رده:سرگذشت‌نامه‌ها]]
    [[رده:سرگذشت‌‌نامه‌های فردی]]
    [[رده:سرگذشت‌نامه‌های فردی]]
    [[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]]
    [[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]]
    [[رده:حالات فردی]]
    [[رده:حالات فردی]]
    [[رده:علی بن ابی‌طالب(ع)]]
    [[رده:امام علی(ع)]]
    [[رده:قدیم تیرماه]]

    نسخهٔ ‏۵ مهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۷:۰۴

    آینه یقین
    آینه یقین
    پدیدآورانعلامه حلی، حسن بن یوسف (نویسنده)

    علوی، مجتبی (مترجم)

    رفیعی، علی (ویراستار)
    عنوان‌های دیگرترجمه کشف الیقین

    کشف الیقین. فارسی

    ترجمۀ کشف الیقین
    ناشرمؤسسه انتشارات هجرت
    مکان نشرقم - ایران
    سال نشر1374 ش
    چاپ1
    موضوععلی بن ابی‌طالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق.
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏BP‎‏ ‎‏37‎‏/‎‏5‎‏ ‎‏/‎‏ع‎‏8‎‏ ‎‏ک‎‏5041
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf



    آينه يقين ترجمه‌اى از آقاى سيد‌ ‎مجتبى علوى تراكمه‌اى بر کتاب «كشف اليقين في فضائل أميرالمؤمنين» اثر نفيس و ارزنده شخصيت بزرگ عالم تشيع، ابومنصور حسن بن يوسف بن مطهر حلى مى‌باشد كه حقا در فن خود بى‌نظير و از یک سو ستاره درخشانى است كه از قرن ششم هجرى به بعد، در پهناى آسمان علم و فضيلت همچنان مى‌تابد. این کتاب حاوى بيش از پانصد فضيلت و منقبت، از فضائل و مناقب امیرالمؤمنين عليه‌السّلام از مصادر اهل سنت است.

    نظر به این كه کتاب به زبان عربى است و بعضى از خوانندگان عزيز فارسی زبان كه به عربى آشنا نبوده و نمى‌توانند از محتویات آن كاملا بهره‌مند گردند، مترجم محترم بر این همت نهاد كه آن را به فارسی ترجمه كند، به این باور كه نفع آن عام گردد و مشمول دعاى خير آنان باشد.

    ترجمه حاضر، ترجمه‌اى است، سليس و روان كه قابل درك برای عام خوانندگان مى‌باشد.

    منابع مقاله

    متن و مقدمه کتاب


    وابسته‌ها