الروضة من الكافي (ترجمه رسولی محلاتی): تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - 'ر(' به 'ر (')
    جز (جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)')
    خط ۵۰: خط ۵۰:
    ايشان در شرح احاديث به دوگونه عمل نموده است. قسمتى را در متن ممزوج كرده و در پرانتز به شرح پرداخته و در بعضى قسمت‌ها شرح را جداگانه و مفصل توضيح داده است.
    ايشان در شرح احاديث به دوگونه عمل نموده است. قسمتى را در متن ممزوج كرده و در پرانتز به شرح پرداخته و در بعضى قسمت‌ها شرح را جداگانه و مفصل توضيح داده است.


    مترجم در شرح اين كتاب بيشتر از شرح مرآة العقول تألیف مرحوم مجلسى استفاده نموده و از شروح ديگر كافى، چون وافى مرحوم فيض و شرح ملا صالح، مطالبى را نقل نموده است كه در آغاز يا انجام آن، نام كتاب و يا مؤلف را ذكر كرده است.در اين كتاب مانند ساير كتب حديث پاره‌اى از احاديث ديده مى‌شود كه از نظر سند ضعيف بوده و شارحين روضه مانند مجلسى و ديگران به عنوان مجهول يا ضعيف به ضعف آن تذكر داده‌اند. در احاديثى كه از نظر سند صحيح است، اما فهم آن براى خواننده مشكل است و بايد براى فهم مضمون آن به اهل فن رجوع كرد، و اگر باز هم قانع نشد و يا آنها نيز به معناى صحيحى دست نيافتند، بايد توقف كرد و چنانچه خود ائمه اطهار (ع) دستور فرموده‌اند علمش را به اهلش واگذار كرد. البته آقاى رسولى محلاتى تا حد امكان توضيحاتى داده‌اند.
    مترجم در شرح اين كتاب بيشتر از شرح مرآة العقول تألیف مرحوم مجلسى استفاده نموده و از شروح ديگر كافى، چون وافى مرحوم فيض و شرح ملا صالح، مطالبى را نقل نموده است كه در آغاز يا انجام آن، نام كتاب و يا مؤلف را ذكر كرده است.در اين كتاب مانند ساير كتب حديث پاره‌اى از احاديث ديده مى‌شود كه از نظر سند ضعيف بوده و شارحين روضه مانند مجلسى و ديگران به عنوان مجهول يا ضعيف به ضعف آن تذكر داده‌اند. در احاديثى كه از نظر سند صحيح است، اما فهم آن براى خواننده مشكل است و بايد براى فهم مضمون آن به اهل فن رجوع كرد، و اگر باز هم قانع نشد و يا آنها نيز به معناى صحيحى دست نيافتند، بايد توقف كرد و چنانچه خود ائمه اطهار(ع) دستور فرموده‌اند علمش را به اهلش واگذار كرد. البته آقاى رسولى محلاتى تا حد امكان توضيحاتى داده‌اند.


    == منابع مقاله ==
    == منابع مقاله ==

    نسخهٔ ‏۲۲ آوریل ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۵۴

    الروضة من الکافی
    نام کتاب الروضة من الکافی
    نام های دیگر کتاب الکافی. روضه. عربی - فارسی

    الکافی. روضه. عربی - فارسی

    پدیدآورندگان کلینی، محمد بن یعقوب (نويسنده)

    رسولی، هاشم (مترجم)

    زبان عربی

    فارسی

    کد کنگره ‏BP‎‏ ‎‏129‎‏ ‎‏/‎‏ک‎‏8‎‏ ‎‏ک‎‏24041‎‏ ‎‏1364
    موضوع احادیث شیعه - قرن 4ق.
    ناشر علميه اسلاميه
    مکان نشر تهران - ایران
    سال نشر 1364 هـ.ش
    کد اتوماسیون AUTOMATIONCODE2642AUTOMATIONCODE


    الروضه من الكافى ترجمه و شرح فارسى روضه كافى به قلم سيد هاشم رسولى محلاتى است.

    كتاب حاضر در دو مجلد ترجمه و شرح شده است كه نيمه‌ى قسمت بالايى صفحه، متن عربى و نيمه‌ى پايين، ترجمه و شرح كتاب است.

    مترجم سعى داشته است از لغات نامأنوس فارسى استفاده نشود و ترجمه در قالب الفاظى ريخته شود كه با ذهن خوانندگان آشنا باشد. البته گاه از الفاظ عربى استفاده كرده چراكه گاه لغات متداول عربى به مراتب مأنوس‌تر از واژه‌هاى فارسى است.

    ايشان در شرح احاديث به دوگونه عمل نموده است. قسمتى را در متن ممزوج كرده و در پرانتز به شرح پرداخته و در بعضى قسمت‌ها شرح را جداگانه و مفصل توضيح داده است.

    مترجم در شرح اين كتاب بيشتر از شرح مرآة العقول تألیف مرحوم مجلسى استفاده نموده و از شروح ديگر كافى، چون وافى مرحوم فيض و شرح ملا صالح، مطالبى را نقل نموده است كه در آغاز يا انجام آن، نام كتاب و يا مؤلف را ذكر كرده است.در اين كتاب مانند ساير كتب حديث پاره‌اى از احاديث ديده مى‌شود كه از نظر سند ضعيف بوده و شارحين روضه مانند مجلسى و ديگران به عنوان مجهول يا ضعيف به ضعف آن تذكر داده‌اند. در احاديثى كه از نظر سند صحيح است، اما فهم آن براى خواننده مشكل است و بايد براى فهم مضمون آن به اهل فن رجوع كرد، و اگر باز هم قانع نشد و يا آنها نيز به معناى صحيحى دست نيافتند، بايد توقف كرد و چنانچه خود ائمه اطهار(ع) دستور فرموده‌اند علمش را به اهلش واگذار كرد. البته آقاى رسولى محلاتى تا حد امكان توضيحاتى داده‌اند.

    منابع مقاله

    مقدمه و متن كتاب

    وابسته‎ها

    الروضة من الکافی (ترجمه حاجیانی دشتی)

    پیوندها

    مطالعه کتاب الروضة من الکافی در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور