ترجمه و شرح نهج‌البلاغه امام علی علیه‌السلام (میرزایی)

    از ویکی‌نور
    ترجمه و شرح نهج‌البلاغه امام علی علیه‌السلام
    ترجمه و شرح نهج‌البلاغه امام علی علیه‌السلام (میرزایی)
    پدیدآورانمیرزایی، علی‌اکبر (نويسنده)
    عنوان‌های دیگرترجمه جامع و روان به همراه شرح مختصر با ذکر اسناد خطبه‌ها و نامه‌ها نهج‌البلاغه، فارسی - عربی
    ناشرعصر غيبت
    مکان نشرقم - ایران
    سال نشر1388 ش
    چاپ1
    شابک978-600-5603-14-9
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    «ترجمه و شرح نهج‌البلاغه امام على(ع)»، اثر على اكبر ميرزايى، ترجمه فارسى كتاب شريف نهج‌البلاغه به همراه شرحى مختصر است.

    مترجم در بخش اول، خطبه‌هاى آن‌حضرت را با نام «رسا چون رعد»، در بخش دوم نامه‌هاى ايشان را به نام «فريادهاى خاموش» و در بخش سوم با نام «قطره اما دريا»، كلمات كوتاه امام على(ع) را ترجمه كرده است (مقدمه مترجم، ص13).

    ترجمه‌ها و شرح‌هاى زيادى درباره نهج‌البلاغه وجود دارد، اما اين ترجمه كه با توضيح مختصر همراه است، به گفته مترجم، خصوصيتى دارد كه از تمام ترجمه‌ها متمايز است؛ زيرا بزرگ‌ترين ويژگى‌اش اين است كه همه فهم است، يعنى آن‌چنان ساده و روان ترجمه شده است كه سواددار بودن، براى فهميدن آن كفايت مى‌كند، يعنى همين كه كسى بتواند بخواند، از محتواى آن مطلع خواهد شد (مقدمه مترجم، ص12-13).

    به همين دليل، ترجمه روان را در متن و توضيحات مورد نياز را در پاورقى آورده تا اين توضيحات مخل اصل ترجمه نشوند.

    مترجم تمام ترجمه‌هاى نهج‌البلاغه، مانند، ترجمه آقايان: مكارم شيرازى، دشتى، شهيدى، فيض‌الاسلام، علامه جعفرى، زمانى و شاهين را بررسى نموده و نقاط ضعف و قوت آن را شناسايى نموده و در ترجمه حاضر بهره جسته است (همان، ص12).

    شيوه ترجمه بدين‌صورت است كه ابتدا متن عربى نهج‌البلاغه ارائه و ترجمه جداگانه پس از آن ذكر شده است.

    فهرست مباحث در ابتداى كتاب ذكر شده است. نويسنده ترجمه اين اثر را در تيرماه 1386 به اتمام رسانده است.

    منابع مقاله

    مقدمه و متن كتاب.

    پانویس


    وابسته‌ها