چهل حدیث ترجمه الأربعون حدیثا (کوشا): تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
    خط ۱: خط ۱:
    <div class='wikiInfo'>
     
    [[پرونده:NUR02553J1.jpg|بندانگشتی|الأربعون حدیثا]]
    {{جعبه اطلاعات کتاب
    {| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
    | تصویر =NUR02553J1.jpg
    |+ |
    | عنوان =الأربعون حدیثا
    |-
    | عنوان‌های دیگر =چهل حدیث
    ! نام کتاب!! data-type='bookName'|الأربعون حدیثا
    | پدیدآوران =
    |-
    [[کوشا، محمدعلی]] (مترجم)
    |نام های دیگر کتاب
    |data-type='otherBookNames'|چهل حدیث
    |-
    |پدیدآورندگان
    |data-type='authors'|[[کوشا، محمدعلی]] (مترجم)


    [[شهید اول، محمد بن مکی]] (نويسنده)
    [[شهید اول، محمد بن مکی]] (نويسنده)
    |-
    | زبان =عربی
    |زبان
    | کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏143‎‏ ‎‏/‎‏ش‎‏9‎‏الف‎‏4
    |data-type='language'|عربی
    | موضوع =
    اربعینات - قرن 8ق.


    فارسی
    احادیث شیعه - قرن 8ق.
    |-
    | ناشر =
    |کد کنگره
    نهاوندی
    |data-type='congeressCode' style='direction:ltr'|‏BP‎‏ ‎‏143‎‏ ‎‏/‎‏ش‎‏9‎‏الف‎‏4
    | مکان نشر =قم - ایران
    |-
    | سال نشر = 1374 هـ.ش
    |موضوع
    |data-type='subject'|اربعینات - قرن 8ق.


    احادیث شیعه - قرن 8ق.
    | کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE2553AUTOMATIONCODE
    |-
    | چاپ =1
    |ناشر
    | تعداد جلد =1
    |data-type='publisher'|نهاوندی
    | کتابخانۀ دیجیتال نور =3591
    |-
    | کد پدیدآور =
    |مکان نشر
    | پس از =
    |data-type='publishPlace'|قم - ایران
    | پیش از =
    |-
    }}
    |سال نشر
    |data-type='publishYear'| 1374 هـ.ش
    |-class='articleCode'
    |کد اتوماسیون
    |data-type='automationCode'|AUTOMATIONCODE2553AUTOMATIONCODE
    |}
    </div>




    خط ۹۲: خط ۷۹:




    == پیوندها ==
    ==وابسته‌ها==
    [http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/3591 مطالعه کتاب الأربعون حدیثا در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور]
    [[الأربعون حديثاَ (الشهيد الاول)]]
     
     
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:کتاب‌شناسی]]
    [[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
    [[رده:اسلام، عرفان، غیره]]
    [[رده:حدیث]]
    [[رده:حدیث]]
    [[رده:متون احادیث]]
    [[رده:متون احادیث]]

    نسخهٔ ‏۲۸ فوریهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۱۷:۴۵

    الأربعون حدیثا
    چهل حدیث ترجمه الأربعون حدیثا (کوشا)
    پدیدآورانکوشا، محمدعلی (مترجم) شهید اول، محمد بن مکی (نويسنده)
    عنوان‌های دیگرچهل حدیث
    ناشرنهاوندی
    مکان نشرقم - ایران
    سال نشر1374 هـ.ش
    چاپ1
    موضوعاربعینات - قرن 8ق. احادیث شیعه - قرن 8ق.
    زبانعربی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏BP‎‏ ‎‏143‎‏ ‎‏/‎‏ش‎‏9‎‏الف‎‏4
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf


    چهل حدیث ترجمه الأربعون حدیثا، همان‌گونه كه از نامش پيداست، ترجمه فارسى كتاب «الاربعون» شهيد اول است كه به كوشش محمد على كوشا و با قلم روان وى در سال 1374ش، روانه بازار كتاب شده است.

    پيشنهاد ترجمه كتاب، توسط آقاى على افراسيابى به مترجم داده شده و ايشان، آن را اجابت نموده‌اند.

    در ميان چند نسخه خطّى و چاپى از كتاب، نسخه تحقيقى مدرسة الامام المهدى(عج)، بهتر و كامل‌تر بوده و ترجمه، بر پايه اعتماد به آن انجام گرفته است.

    ساختار

    مترجم، در ترجمه هر حديث، نخست، متن آن را ذكر كرده و سپس بى‌آنكه عنوانى خاص را براى آن برگزيند و بى‌آنكه به ترجمه سلسله سند آن بپردازد، خود حديث را با ذكر شماره ترجمه نموده است و نيز آنچه را كه شهيد اول، در برخى از موارد در توضيح و شرح پاره‌اى از الفاظ و عبارات نگاشته، به فارسى برگردانده است.

    وى، الفاظ و عباراتى را كه گاه، خود، براى روشن شدن شدن ترجمه و روان گرديدن آن افزوده، در ميان قلاب يا كروشه قرار داده است.

    گزارش محتوا

    مترجم، در پيش‌گفتار خويش، نخست، توضيحاتى در مورد ترجمه و اصل كتاب داده و سپس به ذكر شرح حال كوتاهى از شهيد اول و تأليفات وى و فرزندان او پرداخته است.

    نمونه‌اى از كار مترجم:

    حديث 2:

    پيامبر اكرم(ص)، به يكى از زنانش فرمود: به زن‌هاى مؤمنان بياموز كه با آب تطهير كنند و دقت ورزند، زيرا كه آب، اطراف[موضع نجاست] را پاك نموده و بواسير را از بين مى‌برد

    توضيح: حواشى: جمع حاشيه و در اين‌جا اطراف و جوانب مخرج[غائط]مراد است.

    مطهرة: به فتح يا كسر ميم، در اصل براى ادات و ابزار استعمال مى‌شود كه جمع آن مطاهر است و در اين‌جا سبب طهارت؛ يعنى برطرف كننده نجاست مراد است، مانند مسواك كردن كه سبب زايل شدن آلودگى دهان است.

    بواسير: جمع باسور و آن دردى است كه در نشيمنگاه به وجود مى‌آيد و گاهى نيز در بينى، ولى مراد در اين‌جا، همان معناى اول است و معناى حديث اين است كه آب بواسير را از بين مى‌برد.

    شيخ ابوجعفر، از اين روايت استدلال بر وجوب استنجاء كرده است و ممكن است كه وجه دلالت را به دو صورت بيان كنيم:

    اول: اينكه امر به امر نزد بعضى از علماى علم الاصول دلالت بر امر مى‌كند و خود امر هم براى وجوب است، ولى اين دو قابل مناقشه است.

    دوم: اينكه سخن از «مطهرة» به ميان آورده، گفتيم كه مراد از آن زايل نمودن نجاست است و[از طرفى] ازاله نجاست واجب است، پس استنجاء نيز واجب مى‌شود.

    بنابراين وقتى كه استنجاء بر زنان واجب باشد، بر مردان نيز واجب مى‌شود، زيرا كه آن حضرت(ص) فرموده: «حكم و دستور من بر يكى به منزله حكم و دستور من بر همه است.» وعلماى گذشته هم تفصيلى در اين دو مسئله قائل نشده‌اند[كه مثلا فرمان آن حضرت در مورد زن‌ها چيزى و در مورد مردها چيز ديگر باشد].

    وضعيت كتاب

    فهرست مطالب، در آغاز كتاب ذكر شده است و در پانوشت‌ها، فقط به نقل مصادر و منابع قبل از شهيد اوّل - با بازنگرى تطبيقى- اكتفاء گرديده است.

    منابع

    پيش‌گفتار و متن ترجمه شده كتاب.


    وابسته‌ها

    الأربعون حديثاَ (الشهيد الاول)