آشنایی با جوامع حدیثی شیعه و اهل سنت: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'ابن ماجه' به 'ابن ماجه '
جز (جایگزینی متن - ' ؛' به '؛')
جز (جایگزینی متن - 'ابن ماجه' به 'ابن ماجه ')
خط ۵۲: خط ۵۲:




اثر حاضر از مقدمه ناشر و همچنين مقدمه نويسنده و متن اصلى کتاب (شامل: 1. كليات؛ 2. شناخت‌نامه کتاب كافى؛ 3. شناخت‌نامه من‌لايحضره‌الفقيه؛ 4. شناخت‌نامه [[تهذيب الأحكام]] و [[الاستبصار في ما اختلف من الأخبار|استبصار]]؛ 5. شناخت‌نامه وافى و [[تفصیل وسائل الشیعة إلی تحصیل مسائل الشریعة|وسائل الشيعة]]؛ 6. شناخت‌نامه بحار الأنوار و [[مستدرك الوسائل و مستنبط المسائل|مستدرك الوسائل]]؛ 7. شناخت‌نامه جوامع حديثى متأخر شيعه؛ 8. شناخت‌نامه موطّأ مالك و [[مسند الإمام أحمد بن حنبل|مسند ابن حنبل]]؛ 9. شناخت‌نامه [[صحيح بخارى]]؛ 10. شناخت‌نامه صحيح مسلم و [[سنن ابى‌داود]]؛ 11. شناخت‌نامه [[سنن ترمذى]]، نسايى و ابن ماجه قزوينى؛ 12. شناخت‌نامه ساير جوامع حديثى اهل سنت)، تشكيل شده است.
اثر حاضر از مقدمه ناشر و همچنين مقدمه نويسنده و متن اصلى کتاب (شامل: 1. كليات؛ 2. شناخت‌نامه کتاب كافى؛ 3. شناخت‌نامه من‌لايحضره‌الفقيه؛ 4. شناخت‌نامه [[تهذيب الأحكام]] و [[الاستبصار في ما اختلف من الأخبار|استبصار]]؛ 5. شناخت‌نامه وافى و [[تفصیل وسائل الشیعة إلی تحصیل مسائل الشریعة|وسائل الشيعة]]؛ 6. شناخت‌نامه بحار الأنوار و [[مستدرك الوسائل و مستنبط المسائل|مستدرك الوسائل]]؛ 7. شناخت‌نامه جوامع حديثى متأخر شيعه؛ 8. شناخت‌نامه موطّأ مالك و [[مسند الإمام أحمد بن حنبل|مسند ابن حنبل]]؛ 9. شناخت‌نامه [[صحيح بخارى]]؛ 10. شناخت‌نامه صحيح مسلم و [[سنن ابى‌داود]]؛ 11. شناخت‌نامه [[سنن ترمذى]]، نسايى و [[ابن ماجه، محمد بن یزید|ابن ماجه]]  قزوينى؛ 12. شناخت‌نامه ساير جوامع حديثى اهل سنت)، تشكيل شده است.


زبان و ادبيات اين اثر، امروزى، روان و زيبا است. نويسنده از منابع قابل توجهى (172 کتاب) از آثار معتبر عربى و فارسى از انديشمندان قديم و جديد براى توليد اثر حاضر بهره برده است.
زبان و ادبيات اين اثر، امروزى، روان و زيبا است. نويسنده از منابع قابل توجهى (172 کتاب) از آثار معتبر عربى و فارسى از انديشمندان قديم و جديد براى توليد اثر حاضر بهره برده است.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش