سماع طبیعی: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی') |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۸: | خط ۲۸: | ||
'''سماع طبیعی'''، ترجمه [[لطفی، محمدحسن|محمدحسن لطفی]] از یکی از آثار [[ارسطو]] (متوفی 332ق.م) است. ترجمه کتاب حاضر با مقابله چهار ترجمه آلمانی و انگلیسی به انجام رسیده است. از کتاب حاضر با عنوان «فیزیک» یا «طبیعت» یا «طبیعیات» یا «دروس طبیعت» نیز یاد شده است. | '''سماع طبیعی'''، ترجمه [[لطفی، محمدحسن|محمدحسن لطفی]] از یکی از آثار [[ارسطو]] (متوفی 332ق.م) است. ترجمه کتاب حاضر با مقابله چهار ترجمه آلمانی و انگلیسی به انجام رسیده است. از کتاب حاضر با عنوان «فیزیک» یا «طبیعت» یا «طبیعیات» یا «دروس طبیعت» نیز یاد شده است. | ||
در رابطه با این اثر از فارابی (متوفی 339ق) عبارتی نقل شده: «کتاب سماع طبیعی [[ارسطو]] را چهل مرتبه خواندهام و باز نیاز به مطالعه دیگر دارم»<ref>ر.ک: مدرسی چهاردهی، مرتضی، ص974</ref> که حکایت از اهمیت این کتاب دارد. | در رابطه با این اثر از فارابی (متوفی 339ق) عبارتی نقل شده: «کتاب سماع طبیعی [[ارسطو]] را چهل مرتبه خواندهام و باز نیاز به مطالعه دیگر دارم»<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/10760/974 ر.ک: مدرسی چهاردهی، مرتضی، ص974]</ref> که حکایت از اهمیت این کتاب دارد. | ||
مترجم در مقدمه کتاب درباره عنوان کتاب مینویسد: کتاب حاضر مانند فصلهای مختلف «مابعدالطبیعه» و «درباره آسمان» و رسالههای دیگر از این قبیل، از نوشتههای درسی و تعلیمی ارسطوست (در مقابل آثار عمومی یا خارجی [[ارسطو]] که بهصورت محاوره و برای استفاده عموم نوشته شده است) و خاستگاه این آثار تعلیمی درسهای استاد در مدرسه است و به این سؤال که آیا اینگونه کتابها نوشتههای درسی است که [[ارسطو]] برای درسهای خود آماده کرده بود یا مجموعه یادداشتهایی که شاگردان حاضر در جلسات درس نوشتهاند و [[ارسطو]] بعداً آنها را منتظم ساخته است، تاکنون پاسخی دقیق داده نشده است. بههرحال عنوان کتاب حاضر در دستنوشتههای یونانی «درسهایی درباره طبیعت» (physike akroases به معنی درسهای طبیعت یا سماع طبیعی) است؛ یعنی درسهایی که شاگردان حاضر در جلسه درس فقط استماع میکردند. بیآنکه بحث و گفتوگویی در میان باشد؛ و به همین ملاحظه مترجمانی که کتاب را به عربی برگرداندهاند عنوان «سماع طبیعی» به آن دادهاند و پیشینیان ما عنوان «سماع کیان» را نیز بهکار بردهاند. اروپائیان در ترجمههای خود عنوان «فیزیک» (در آلمانی physica و در انگلیس physics) بر این کتاب نهادهاند و در سالهای اخیر بعضی مترجمان فارسی کتابهای تاریخ فلسفه و کسانی که درباره [[ارسطو]] چیزی نوشته یا از آثار او به فارسی ترجمه کردهاند از کتاب حاضر با عنوان «فیزیک» یا «طبیعت» یا «طبیعیات» یا «دروس طبیعت» یاد کردهاند؛ اما ما با توجه بهعنوان یونانی مذکور در دستنوشتههای یونانی و به پیروی از پیشینیان عنوان «سماع طبیعی» را مناسبتر از همه عناوین دیگر دانستیم<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص 10-9</ref>. | مترجم در مقدمه کتاب درباره عنوان کتاب مینویسد: کتاب حاضر مانند فصلهای مختلف «مابعدالطبیعه» و «درباره آسمان» و رسالههای دیگر از این قبیل، از نوشتههای درسی و تعلیمی ارسطوست (در مقابل آثار عمومی یا خارجی [[ارسطو]] که بهصورت محاوره و برای استفاده عموم نوشته شده است) و خاستگاه این آثار تعلیمی درسهای استاد در مدرسه است و به این سؤال که آیا اینگونه کتابها نوشتههای درسی است که [[ارسطو]] برای درسهای خود آماده کرده بود یا مجموعه یادداشتهایی که شاگردان حاضر در جلسات درس نوشتهاند و [[ارسطو]] بعداً آنها را منتظم ساخته است، تاکنون پاسخی دقیق داده نشده است. بههرحال عنوان کتاب حاضر در دستنوشتههای یونانی «درسهایی درباره طبیعت» (physike akroases به معنی درسهای طبیعت یا سماع طبیعی) است؛ یعنی درسهایی که شاگردان حاضر در جلسه درس فقط استماع میکردند. بیآنکه بحث و گفتوگویی در میان باشد؛ و به همین ملاحظه مترجمانی که کتاب را به عربی برگرداندهاند عنوان «سماع طبیعی» به آن دادهاند و پیشینیان ما عنوان «سماع کیان» را نیز بهکار بردهاند. اروپائیان در ترجمههای خود عنوان «فیزیک» (در آلمانی physica و در انگلیس physics) بر این کتاب نهادهاند و در سالهای اخیر بعضی مترجمان فارسی کتابهای تاریخ فلسفه و کسانی که درباره [[ارسطو]] چیزی نوشته یا از آثار او به فارسی ترجمه کردهاند از کتاب حاضر با عنوان «فیزیک» یا «طبیعت» یا «طبیعیات» یا «دروس طبیعت» یاد کردهاند؛ اما ما با توجه بهعنوان یونانی مذکور در دستنوشتههای یونانی و به پیروی از پیشینیان عنوان «سماع طبیعی» را مناسبتر از همه عناوین دیگر دانستیم<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص 10-9</ref>. | ||
خط ۴۹: | خط ۴۹: | ||
# مقدمه مترجم و متن کتاب. | # مقدمه مترجم و متن کتاب. | ||
# ابنسینا، حسین بن عبدالله، فن سماع طبیعی از کتاب شفا، نگارش محمدعلی فروغی، تهران، انتشارات امیرکبیر، چاپ سوم، 1361. | # ابنسینا، حسین بن عبدالله، فن سماع طبیعی از کتاب شفا، نگارش محمدعلی فروغی، تهران، انتشارات امیرکبیر، چاپ سوم، 1361. | ||
# مدرسی چهاردهی، مرتضی، «فارابی و فلسفه او»، پایگاه مجلات تخصصی نور: وحید، اسفند 1353، شماره 135، صفحه 973 تا | #[[:noormags:204419|مدرسی چهاردهی، مرتضی، «فارابی و فلسفه او»، پایگاه مجلات تخصصی نور: وحید، اسفند 1353، شماره 135، صفحه 973 تا 975]]. | ||
== وابستهها == | == وابستهها == | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده: | [[رده:خرداد(98)]] | ||
[[رده:سال98-1اردیبهشت الی31اردیبهشت]] | [[رده:سال98-1اردیبهشت الی31اردیبهشت]] |