اخلاق اسلامی: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    (لینک درون متنی)
    خط ۴: خط ۴:


    | تصویر = NUR02568J1.jpg
    | تصویر = NUR02568J1.jpg
    | پدیدآوران = مجلسي، محمدباقر بن محمدتقي (نويسنده)
    | پدیدآوران = [[مجلسی، محمدباقر]] (نويسنده)


    کمره‎‌اي، محمدباقر (مترجم)
    [[کمره‌ای، محمدباقر]] (مترجم)


    ميانجي، ابراهيم (مصحح)
    ميانجي، ابراهيم (مصحح)


    بهبودي، محمدباقر (مصحح)  
    [[بهبودی، محمدباقر]] (مصحح)  


    | ناشر = کتابخانه مسجد حضرت ولي عصر(عج)  
    | ناشر = کتابخانه مسجد حضرت ولي عصر(عج)  
    خط ۲۷: خط ۲۷:
    }}
    }}


    '''اخلاق‏ اسلامى‏''' ترجمه‏ جلد پانزدهم‏ بحار الانوار از مجموعه‏ بيست‏ و پنج‏ جلدى‏ مطابق‏ جلد شصت‏ وچهارم‏ از مجموعه‏ صد و ده‏ جلدى‏ مى‏ باشد كه‏ توسط آقاى‏ محمد كمره‏ اى‏ از زبان‏ تازى‏ به‏ فارسى‏ ترجمه‏ گشته‏ است.
    '''اخلاق‏ اسلامى‏''' ترجمه‏ جلد پانزدهم‏ [[بحار الأنوار الجامعة لدرر أخبار الأئمة الأطهار(ع)|بحار الانوار]] از مجموعه‏ بيست‏ و پنج‏ جلدى‏ مطابق‏ جلد شصت‏ وچهارم‏ از مجموعه‏ صد و ده‏ جلدى‏ مى‏‌باشد كه‏ توسط آقاى‏ [[کمره‌ای، محمدباقر|محمد كمره‏ اى]]‏ از زبان‏ تازى‏ به‏ فارسى‏ ترجمه‏ گشته‏ است.


    مترجم‏ در سال‏ 1354ش‏ برابر سال1399ق‏ كتاب‏ را ترجمه‏ نموده‏ و نام‏ آن‏ را بر اساس‏ مطالبى‏ كه‏ در كتاب‏ هست‏، اخلاق‏ اسلامى‏ گذاشته‏‌اند.
    مترجم‏ در سال‏ 1354ش‏ برابر سال1399ق‏ كتاب‏ را ترجمه‏ نموده‏ و نام‏ آن‏ را بر اساس‏ مطالبى‏ كه‏ در كتاب‏ هست‏، اخلاق‏ اسلامى‏ گذاشته‏‌اند.


    كتاب‏ كه‏ در بيان‏ اسلام‏ و ايمان‏ و شرايط آنها و آنچه‏ به‏ دنبال‏ دارند از مكارم‏ اخلاق‏ و پايه‏هاى‏ نيك‏ و خوش‏ رفتارى‏ با همه‏ نوع‏ آفريده‌‏ها، از خودى‏ و بيگانه‏ و در بيان‏ معانى‏ كفر و آنچه‏ بايدش‏ و نفاق‏ و آنچه‏ زايد از خصال‏ زشت‏ و منشهاى‏ ناپسند مى‏ باشد. با مقدمه‌اى‏ از ناشر و سپس‏ فهرست‏ مطالب‏ كتاب‏ و آنگاه‏ صفحه‌اى‏ پيرامون‏ كتاب‏ از مترجم‏ و در ادامه‏ متن‏ اصلى، در چهارده‏ باب‏ شروع‏ مى‏ شود.
    كتاب‏ كه‏ در بيان‏ اسلام‏ و ايمان‏ و شرايط آنها و آنچه‏ به‏ دنبال‏ دارند از مكارم‏ اخلاق‏ و پايه‌‏هاى‏ نيك‏ و خوش‏ رفتارى‏ با همه‏ نوع‏ آفريده‌‏ها، از خودى‏ و بيگانه‏ و در بيان‏ معانى‏ كفر و آنچه‏ بايدش‏ و نفاق‏ و آنچه‏ زايد از خصال‏ زشت‏ و منشأ‏ ناپسند مى‏‌باشد. با مقدمه‌اى‏ از ناشر و سپس‏ فهرست‏ مطالب‏ كتاب‏ و آنگاه‏ صفحه‌اى‏ پيرامون‏ كتاب‏ از مترجم‏ و در ادامه‏ متن‏ اصلى، در چهارده‏ باب‏ شروع‏ مى‏‌شود.  
    علامه‏ مجلسى‏ در باب‏ اول‏ كه‏ در مورد فضل‏ ايمان‏ و كليات‏ و شرايط آن‏ است، ابتدا آياتى‏ را كه‏ از ايمان‏ سخن‏ مى‏ گويد را ذكر كرده‏ و در ادامه‏ به‏ ذكر اخبار و رواياتى‏ در اين‏ زمينه‏ مى‏ پردازد. وى‏ در بابهاى‏ بعدى‏ كه‏ در مورد اصناف‏ مومن‏ از جهت‏ ايمان‏ و سختيها و گرفتاريهايى‏ كه‏ بر شخص‏ مومن‏ وارد مى‏ شود و همچنين‏ دو دسته‏ بودن‏ مومنان‏ از شفاعت‏ كننده‏ و شفاعت‏ شونده‏، و از نشانه‏ هاى‏ مومن‏ و صفات‏ او و غيره، احاديثى‏ را مي‌آورد و در ذيل‏ بعضى‏ از احاديث‏ كه‏ لازم‏ به‏ توضيح‏ و تفسيرى‏ باشد مطالبى‏ را تحت‏ عنوان، بيان‏ و توضيح، خاطر نشان‏ مى‏ كنند.
     
    باب‏ آخر كه‏ در مورد صفات‏ و نشانه‏ هاى‏ مومن‏ است‏، از مفصل‏ ترين‏ و طولانى‏ ترين‏ ابواب‏ اين‏ كتاب‏ مى‏ باشد كه‏ داراى‏ 70 حديث‏ به‏ همراه‏ بيان‏ و توضيح‏ آنان‏ مى‏ باشد.  
    [[مجلسی، محمدباقر|علامه‏ مجلسى]]‏ در باب‏ اول‏ كه‏ در مورد فضل‏ ايمان‏ و كليات‏ و شرايط آن‏ است، ابتدا آياتى‏ را كه‏ از ايمان‏ سخن‏ مى‏ گويد را ذكر كرده‏ و در ادامه‏ به‏ ذكر اخبار و رواياتى‏ در اين‏ زمينه‏ مى‏ پردازد. وى‏ در بابهاى‏ بعدى‏ كه‏ در مورد اصناف‏ مومن‏ از جهت‏ ايمان‏ و سختيها و گرفتاريهايى‏ كه‏ بر شخص‏ مومن‏ وارد مى‏‌شود و همچنين‏ دو دسته‏ بودن‏ مومنان‏ از شفاعت‏ كننده‏ و شفاعت‏ شونده‏، و از نشانه‏‌هاى‏ مومن‏ و صفات‏ او و غيره، احاديثى‏ را مي‌آورد و در ذيل‏ بعضى‏ از احاديث‏ كه‏ لازم‏ به‏ توضيح‏ و تفسيرى‏ باشد مطالبى‏ را تحت‏ عنوان، بيان‏ و توضيح، خاطر نشان‏ مى‏‌كنند.  
     
    باب‏ آخر كه‏ در مورد صفات‏ و نشانه‏‌هاى‏ مومن‏ است‏، از مفصل‏ ترين‏ و طولانى‏‌ترين‏ ابواب‏ اين‏ كتاب‏ مى‏ باشد كه‏ داراى‏ 70 حديث‏ به‏ همراه‏ بيان‏ و توضيح‏ آنان‏ مى‏‌باشد.  
    == منابع‏ مقاله‏ ==
    == منابع‏ مقاله‏ ==
    برگرفته‏ از متن‏ و مقدمه‏ كتاب‏
    برگرفته‏ از متن‏ و مقدمه‏ كتاب‏

    نسخهٔ ‏۱ دسامبر ۲۰۱۷، ساعت ۲۰:۰۹

    اخلاق اسلامى
    اخلاق اسلامی
    پدیدآورانمجلسی، محمدباقر (نويسنده)

    کمره‌ای، محمدباقر (مترجم)

    ميانجي، ابراهيم (مصحح)

    بهبودی، محمدباقر (مصحح)
    عنوان‌های دیگرترجمه جلد پانزدهم بحار الانوار
    ناشرکتابخانه مسجد حضرت ولي عصر(عج)
    مکان نشرايران - تهران
    موضوعاخلاق اسلامی
    زبانفارسی
    کد کنگره
    ‏BP‎‏ ‎‏247‎‏/‎‏65‎‏ ‎‏/‎‏م‎‏3‎‏الف‎‏3
    نورلایبمطالعه و دانلود pdf

    اخلاق‏ اسلامى‏ ترجمه‏ جلد پانزدهم‏ بحار الانوار از مجموعه‏ بيست‏ و پنج‏ جلدى‏ مطابق‏ جلد شصت‏ وچهارم‏ از مجموعه‏ صد و ده‏ جلدى‏ مى‏‌باشد كه‏ توسط آقاى‏ محمد كمره‏ اى‏ از زبان‏ تازى‏ به‏ فارسى‏ ترجمه‏ گشته‏ است.

    مترجم‏ در سال‏ 1354ش‏ برابر سال1399ق‏ كتاب‏ را ترجمه‏ نموده‏ و نام‏ آن‏ را بر اساس‏ مطالبى‏ كه‏ در كتاب‏ هست‏، اخلاق‏ اسلامى‏ گذاشته‏‌اند.

    كتاب‏ كه‏ در بيان‏ اسلام‏ و ايمان‏ و شرايط آنها و آنچه‏ به‏ دنبال‏ دارند از مكارم‏ اخلاق‏ و پايه‌‏هاى‏ نيك‏ و خوش‏ رفتارى‏ با همه‏ نوع‏ آفريده‌‏ها، از خودى‏ و بيگانه‏ و در بيان‏ معانى‏ كفر و آنچه‏ بايدش‏ و نفاق‏ و آنچه‏ زايد از خصال‏ زشت‏ و منشأ‏ ناپسند مى‏‌باشد. با مقدمه‌اى‏ از ناشر و سپس‏ فهرست‏ مطالب‏ كتاب‏ و آنگاه‏ صفحه‌اى‏ پيرامون‏ كتاب‏ از مترجم‏ و در ادامه‏ متن‏ اصلى، در چهارده‏ باب‏ شروع‏ مى‏‌شود.

    علامه‏ مجلسى‏ در باب‏ اول‏ كه‏ در مورد فضل‏ ايمان‏ و كليات‏ و شرايط آن‏ است، ابتدا آياتى‏ را كه‏ از ايمان‏ سخن‏ مى‏ گويد را ذكر كرده‏ و در ادامه‏ به‏ ذكر اخبار و رواياتى‏ در اين‏ زمينه‏ مى‏ پردازد. وى‏ در بابهاى‏ بعدى‏ كه‏ در مورد اصناف‏ مومن‏ از جهت‏ ايمان‏ و سختيها و گرفتاريهايى‏ كه‏ بر شخص‏ مومن‏ وارد مى‏‌شود و همچنين‏ دو دسته‏ بودن‏ مومنان‏ از شفاعت‏ كننده‏ و شفاعت‏ شونده‏، و از نشانه‏‌هاى‏ مومن‏ و صفات‏ او و غيره، احاديثى‏ را مي‌آورد و در ذيل‏ بعضى‏ از احاديث‏ كه‏ لازم‏ به‏ توضيح‏ و تفسيرى‏ باشد مطالبى‏ را تحت‏ عنوان، بيان‏ و توضيح، خاطر نشان‏ مى‏‌كنند.

    باب‏ آخر كه‏ در مورد صفات‏ و نشانه‏‌هاى‏ مومن‏ است‏، از مفصل‏ ترين‏ و طولانى‏‌ترين‏ ابواب‏ اين‏ كتاب‏ مى‏ باشد كه‏ داراى‏ 70 حديث‏ به‏ همراه‏ بيان‏ و توضيح‏ آنان‏ مى‏‌باشد.

    منابع‏ مقاله‏

    برگرفته‏ از متن‏ و مقدمه‏ كتاب‏