ترجمه کتاب علل الشرایع (اسرار آفرینش در فلسفه احکام): تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    (صفحه ای تازه حاوی «<div class='wikiInfo'> [[پرونده:NUR14512J1.jpg|بندانگش» ایجاد کرد.)
     
    بدون خلاصۀ ویرایش
    خط ۹: خط ۹:
    |data-type='otherBookNames'|ترجمه کتاب علل الشرایع: اسرار آفرینش در فلسفه احکام
    |data-type='otherBookNames'|ترجمه کتاب علل الشرایع: اسرار آفرینش در فلسفه احکام


    علل الشرایع و الاسلام. فارسی
    �علل الشرایع و الاسلام. فارسی
    |-
    |-
    |پدیدآورندگان  
    |پدیدآورندگان  
    خط ۵۶: خط ۵۶:


    مقدمه و متن كتاب.
    مقدمه و متن كتاب.
    == وابسته‌ها ==
    [[قاسمی، حسین]] (مترجم)
    [[ابن‌بابویه، محمد بن علی]] (نويسنده)
    [[حسینی، محمد]] (مصحح)
    [[علل الشرایع]]
    علل الشرایع( ترجمه حسینی )
    [[علل الشرایع (ابن بابویه، محمد بن علی)]]




    خط ۶۵: خط ۷۹:
    [[رده:متون احادیث]]
    [[رده:متون احادیث]]
    [[رده:احادیث شیعه]]
    [[رده:احادیث شیعه]]

    نسخهٔ ‏۲۳ مهٔ ۲۰۱۶، ساعت ۱۰:۴۵

    ترجمه کتاب علل الشرایع (اسرار افرینش در فلسفه احکام)
    نام کتاب ترجمه کتاب علل الشرایع (اسرار افرینش در فلسفه احکام)
    نام های دیگر کتاب ترجمه کتاب علل الشرایع: اسرار آفرینش در فلسفه احکام

    �علل الشرایع و الاسلام. فارسی

    پدیدآورندگان قاسمی، حسین (مترجم)

    ابن‌بابویه، محمد بن علی (نويسنده)

    حسینی، محمد (مصحح)

    زبان فارسی

    عربی

    کد کنگره ‏BP‎‏ ‎‏129‎‏ ‎‏/‎‏الف‎‏2‎‏ ‎‏ع‎‏8041‎‏ ‎‏1388
    موضوع احادیث شیعه - قرن 4ق.
    ناشر أمين الله
    مکان نشر قم - ایران
    سال نشر 381 هـ.ق
    کد اتوماسیون 14512


    «ترجمه علل الشرايع»، ترجمه فارسى كتاب علل الشرايع مرحوم شيخ صدوق است. اين ترجمه، به قلم شيوا و رساى حسين قاسمى صورت گرفته است.

    كتاب علل الشرايع، فقط در مقام بيان علت‌هاى مربوط به احكام دينى و مسائل مربوط به دستورات فقهى مانند علت وضو، غسل، نماز، روزه و... نيست، بلكه مباحثى مربوط به علت پاره‌اى از مسائل اعتقادى مانند مسائل مربوط به خدا و صفات او، علت نبوت و ارسال رسل و بحث امامت و مسائل مربوط به اهل‌بيت(ع) و همچنين شامل پاره‌اى از مسائل مربوط به امور تكوينى و مسائل مربوط به جهان خلقت مانند علت آفرينش و اختلاف مخلوقات و علت نام‌گذارى آسمان و زمين و... مى‌باشد (مقدمه مترجم، ص 9).

    مترجم در ترجمه اين كتاب شريف، سعى فراوانى در حفظ اصل امانت در ترجمه كرده و دقت بسيارى اعمال نموده تا تك‌تك كلمات و جملات احاديث، با توجه به كتب لغت اصيل و تطبيق و عرضه بر روايات ديگر، ترجمه شود و در حد امكان، فضاى دقيق‌تر و بهتر انتخاب گردد و از تصرف و دخالت در ترجمه و تفسير و شرح اضافى، پرهيز گردد تا خواننده، ترجمه كتاب شيخ صدوق را بخواند و اگر در جايى نياز به شرح و تفسير بيشتر است، آن را در سخن ديگر بزرگان و جاى ديگر، جستجو نمايد (همان، ص 13).

    مطالب در دو جلد تنظيم شده و فهرست مطالب هر جلد، در انتهاى همان جلد آمده و پاورقى‌ها بيشتر به ذكر منابع اختصاص يافته است.

    منابع مقاله

    مقدمه و متن كتاب.

    وابسته‌ها

    قاسمی، حسین (مترجم)

    ابن‌بابویه، محمد بن علی (نويسنده)

    حسینی، محمد (مصحح)

    علل الشرایع

    علل الشرایع( ترجمه حسینی )

    علل الشرایع (ابن بابویه، محمد بن علی)


    پیوندها