حنین بن اسحاق

    از ویکی‌نور
    حنین بن اسحاق
    نام حنین بن اسحاق
    نام های دیگر عبادی، حنین بن اسحق

    عبادی، ابیزید حنین

    نام پدر
    متولد 809 م
    محل تولد
    رحلت 260 هـ.ق یا 873 م
    اساتید
    برخی آثار
    کد مولف AUTHORCODE447AUTHORCODE


    «ابوزيد حنين بن اسحاق عبادى» در سال 194ق (809م) در حيره ديده به جهان گشود. پدر او داروسازى نصرانى از اهل حيره بود. حنين نيز در پى آموزش طب و داروسازى، به دانشگاه معروف پزشكى آن روز يعنى دانشگاه جندى شاپور رهسپار شد.

    استاد حنين در اين روزگار، يوحنا بن ماسويه (متوفى243ق) بود كه در اوائل قرن سوم از بغداد به جندى شاپور مهاجرت نموده بود. همچنين از آنجايى كه يوحنا مدير بيت الحكمه بغداد بود، حنين نيز مدتى در اين مدرسه به دانش‌آموزى پرداخت.

    نقل است كه حنين از خانواده تجار بود، از اين رو اهالى دانشگاه جندى شاپور و پزشكان آنجا ناخرسند بودند كه تاجرزادگان به آموختن رشته‌هاى پزشكى پردازند، به اين سبب روزى يوحنا كه از سوالات پى در پى حنين خسته شده بود، به وى گفت: تاجرزادگان اهل حيره را چه به آموختن دانش پزشكى و دستور داد كه او را از خانه‌اش بيرون كنند.

    ولى وى از اين بابت نااميد نشد، بلكه به آموختن لغت يونانى پرداخت و آن‌گاه كه از آموختن آن فارغ شد، به قصد آموختن زبان و قواعد عربى به بصره رفت و در محضر خليل بن احمد كه بزرگترين زبان‌شناس آن روزگار بود، به كسب علم پرداخت.

    بعد از اين دوران وى خود به مطالعه كتاب‌هاى بقراط و جالينوس مى‌پرداخت. آنگاه حوالى سال 211ق به بغداد بازگشت و به خدمت جبرئيل بن بختيشوع كه طبيب خاص مأمون عباسى بود درآمد.

    در اين ايام به دستور جبرئيل، دو كتاب جالينوس با نام‌هاى «اصناف الحميات» و «كتاب فى القوى الطبيعة» را از يونانى به عربى ترجمه نمود. البته در سال‌هاى بعد حنين بسيارى از اين كتاب‌ها را كه در روزگار ناپختگى به عربى ترجمه نموده بود، دوباره ترجمه نمود.

    هوش و ذكاوت حنين به قدرى بود كه به سفارش جبرئيل به عنوان استاد به بيت الحكمه راه يافت و چنان در اين راه شهرت يافت كه يوحنا بن ماسويه از او ترجمه كتب جالينوس را به عربى و سريانى درخواست نمود.

    حنين علاوه بر مقام والاى دانش، در دستگاه خلفاى عباسى نيز جايگاهى رفيع داشت، به گونه‌اى كه از ملازمين مجالس علمى دربار واثق عباسى بود.

    با اين حال، روزگارى به فرمان متوكل عباسى به زندان افتاد. قطفى ماجراى به زندان افتادن او را چنين نقل مى‌كند: روزى متوكل عباسى از او خواست دارويى بسازد تا با آن يكى از دشمنان خليفه را به قتل برسانند، به گونه‌اى كه كسى علت مرگ او را نفهمد، ولى حنين از اين كار سرباز زد و گفت من تنها داروهايى را مى‌شناسم كه باعث نفع و بهبودى‌اند و بهتر است خليفه از من درگذرد و اجازه دهد تا به كار ديگرى مشغول شود و آنگاه كه تهديد و ترغيب خليفه بر وى اثرى نكرد، وى را به زندان انداخت.

    زندگى حنين بسيار با اين فراز و نشيب‌ها همراه بود، به گونه‌اى كه بارها به زندان افتاد و شكنجه شد.

    تأليفات

    حنين بسيارى از كتاب‌هاى جالينوس را از يونانى ترجمه نمود. از جمله آن‌ها، 15 كتابى است كه جالينوس در تفسير بعضى از تأليفات بقراط نگاشته است. برخى از آثار او عبارتند از:

    1. تفسير كتاب عهد بقراط: حنين اين اثر را همراه با شرح و توضيحاتى از خود از يونانى به سريانى ترجمه نمود؛

    2. تفسير كتاب تدبير الامراض الحادة؛

    3. تفسير كتاب ابيذيميا؛

    4. تفسير كتاب قليطريون؛

    5. تفسير كتاب الهواء و الماء و المساكن؛

    6. تفسير كتاب الغذاء؛

    البته - چنان كه خود حنين تصريح كرده، بسيارى از اين آثار تنها صرف ترجمه نبوده، بلكه گاه همراه با توضيحات و تغييراتى از جانب حنين بوده است.

    علاوه بر اين ترجمه‌ها مى‌توان به اين آثار نيز اشاره كرد:

    7. كتاب فى البقول و خواصها؛

    8. المسائل فى الطب للمتعلمين؛

    9. تركيب العين و عللها و علاجها على راى البقراط و جالينوس؛

    10. كتاب فى العين؛

    11. كتاب الاغذيه؛

    12. كتاب فى اوجاع المعدة؛

    13. رسالة فى تدبير الصحة فى المطعم و المشرب؛

    14. فول فى حفظ الانسان و استصلاحها؛

    15. كتاب الفوائد فى تنويع الموائد؛

    16. جوامع مقالات جالينوس فى التدبير الملطف؛

    17. تحفة الاطباء و ذخيرة الاطباء؛

    18. كتاب فى اسراء الفلاسفة فى الباه؛

    19. معرفة قوة اللبن؛

    وفات

    حنين بنابر آنچه ابن نديم و بسيارى ديگر نگاشته‌اند، روز سه شنبه، ششم صفر سال 260ق درگذشت. ولى بنابر گزارش ابن اصيبعه، تاريخ وفات او، ششم صفر سال 264ق است.


    وابسته‌ها

    البقراط في الأمراض البلادیة / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    البقراط فی الاخلاط؛ کتاب الغذاء لبقراط، کتاب جوامع جالینوس فی العناصر / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    رساله بقراطیه، رساله في شرح هلیلج، رسالهای در شرح مومیائی کانی / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده

    المولودین / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده

    النبض جالینوس / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    في حفظ الأسنان و اللثة و استصلاحها / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده

    جالینوس في الأسطقسات علی رأي أبقراط / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    جالینوس الصناعة الصغیرة / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    جالینوس إلی غلوقن في التأتي لشفاء الأمراض / نوع اثر: کتاب / نقش: شارح

    جالینوس في فرق الطب للمتعلمین / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    المسائل في الطب للمتعلمین / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده

    کتاب تعبیر الرویاء / نوع اثر: کتاب / نقش: تعريب

    ترجمه فارسی کتاب حشائش دیسقوریدوس / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    جوامع الإسکندرانيين لکتاب جالينوس في الصناعة الصغيرة / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    المسائل في الطب للمتعلمين / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده

    نوادر الفلاسفة و الحکماء و آداب المعلمين القدماء و تسبقه رسالة في کتب جالينوس / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده

    آداب الفلاسفة / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده

    مقاله بهداشت دندان و لثه / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده

    کتاب منافع الأعضاء / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    جوامع الإسکندرانيين، مجموعه اي از تأليفات / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    کتاب المسائل / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده

    مجموعه رسائل متفرقه طبية / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده