راهنمای دانشوران در ضبط نامها، نسبها و نسبتها: تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی') |
جز (جایگزینی متن - '</ref>.' به '</ref>') |
||
خط ۴۲: | خط ۴۲: | ||
'''راهنمای دانشوران در ضبط نامها، نسبها و نسبتها'''، اثر سید علی اکبر برقعی قمی، با تحقیق سید محمدباقر برقعی، مجموعه ای است که به ضبط صحیح نامها، نسبها و نسبتهای مختلف و دشوار پرداخته است. | '''راهنمای دانشوران در ضبط نامها، نسبها و نسبتها'''، اثر سید علی اکبر برقعی قمی، با تحقیق سید محمدباقر برقعی، مجموعه ای است که به ضبط صحیح نامها، نسبها و نسبتهای مختلف و دشوار پرداخته است. | ||
کتاب به زبان فارسی نوشته شده و برای نخستین بار در سال 1328ش، چاپ شده است<ref>ر.ک: مقدمه، ص10</ref> | کتاب به زبان فارسی نوشته شده و برای نخستین بار در سال 1328ش، چاپ شده است<ref>ر.ک: مقدمه، ص10</ref> | ||
== ساختار == | == ساختار == | ||
خط ۵۲: | خط ۵۲: | ||
#حروف هر کلمه را با قید ضم، فتح، کسر و سکون نوشت و مشخص ساخت. | #حروف هر کلمه را با قید ضم، فتح، کسر و سکون نوشت و مشخص ساخت. | ||
مؤلف در این کتاب از روش سوم استفاده کرده، ولی برای ضبط هر کلمه، غیر از تقیید کلمات به ضم و فتح و کسر و سکون، وزن هر کلمه را نیز با آوردن کلمه معروفی که هم وزن آن است، به طور دقیق مشخص کرده است تا هیچ ابهامی برای خواننده باقی نماند<ref>ر.ک: همان، ص9</ref> | مؤلف در این کتاب از روش سوم استفاده کرده، ولی برای ضبط هر کلمه، غیر از تقیید کلمات به ضم و فتح و کسر و سکون، وزن هر کلمه را نیز با آوردن کلمه معروفی که هم وزن آن است، به طور دقیق مشخص کرده است تا هیچ ابهامی برای خواننده باقی نماند<ref>ر.ک: همان، ص9</ref> | ||
توجه به این نکته ضروری است که تمام تاریخهای کتاب، چه در متن و چه در حواشی، بر اساس تاریخ هجری قمری است؛ مگر چند مورد که در آنها تاریخ شمسی، قید شده است<ref>ر.ک: همان، ص10</ref> | توجه به این نکته ضروری است که تمام تاریخهای کتاب، چه در متن و چه در حواشی، بر اساس تاریخ هجری قمری است؛ مگر چند مورد که در آنها تاریخ شمسی، قید شده است<ref>ر.ک: همان، ص10</ref> | ||
== گزارش محتوا == | == گزارش محتوا == | ||
در مقدمه، ابتدا زندگی نامه مفصلی از نویسنده ارائه گردیده و در ادامه، نکاتی پیرامون کتاب تذکر داده شده است<ref>ر.ک: همان، ص3-10</ref> | در مقدمه، ابتدا زندگی نامه مفصلی از نویسنده ارائه گردیده و در ادامه، نکاتی پیرامون کتاب تذکر داده شده است<ref>ر.ک: همان، ص3-10</ref> | ||
نویسنده در توضیح و ضبط کلمه «آلوسی»، چنین نگاشته است:با همزه کشیده و لام مضموم، منسوب است به آلوسه بر وزن آسوده و آن قریه ای است بر کنار فرات و جمعی از اعلام ادب و فضل، از آنجا برخاستهاند؛ از جمله: مؤید بن محمد بن علی آلوسی از شعرای قرن ششم و از مخصوصان یحیی بن خبیره وزیر و متوفی 557 و از جمله: شهاب الدین سید محمود آلوسی، ادیب بارع، صاحب کتاب «روح المعانی» و...<ref>ر.ک: متن کتاب، ج1، ص12</ref> | نویسنده در توضیح و ضبط کلمه «آلوسی»، چنین نگاشته است:با همزه کشیده و لام مضموم، منسوب است به آلوسه بر وزن آسوده و آن قریه ای است بر کنار فرات و جمعی از اعلام ادب و فضل، از آنجا برخاستهاند؛ از جمله: مؤید بن محمد بن علی آلوسی از شعرای قرن ششم و از مخصوصان یحیی بن خبیره وزیر و متوفی 557 و از جمله: شهاب الدین سید محمود آلوسی، ادیب بارع، صاحب کتاب «روح المعانی» و...<ref>ر.ک: متن کتاب، ج1، ص12</ref> | ||
برخی از دیگر اسامی ذکرشده در کتاب، عبارتند از: آمدی، آملی، آوی، ابحر، ابرش، ابلی، اثال، احسایی، احمری، احمسی، امامه و... | برخی از دیگر اسامی ذکرشده در کتاب، عبارتند از: آمدی، آملی، آوی، ابحر، ابرش، ابلی، اثال، احسایی، احمری، احمسی، امامه و... | ||
از جمله ویژگیهای اثر حاضر آن است که نویسنده پس از سالها بررسی و استقصا، آن را به صورت تحقیقی دلنشین درآورده تا پژوهشگران را از مراجعه به کتب مختلف، بی نیاز کند؛ لذا میتوان چنین گفت که این کتاب، در موضوع ضبط نامها، نسبها و نسبتها در نوع خود کم نظیر است<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص9</ref> | از جمله ویژگیهای اثر حاضر آن است که نویسنده پس از سالها بررسی و استقصا، آن را به صورت تحقیقی دلنشین درآورده تا پژوهشگران را از مراجعه به کتب مختلف، بی نیاز کند؛ لذا میتوان چنین گفت که این کتاب، در موضوع ضبط نامها، نسبها و نسبتها در نوع خود کم نظیر است<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص9</ref> | ||
ویژگی دیگر این اثر، آن است که نویسنده، برای آنکه خوانندگان احساس ملال و خستگی نکنند، از ذوق ادبی خود بهره گرفته و در خلال کتاب، به لطایف و ظرایفی اشاره کرده تا مطالعه کننده را بر سر شوق آورد. همچنین تحقیقات وی در زمینه لغت شناسی و ریشه یابیواژهها هم بر شیرینی و اهمیت کار افزوده است<ref>ر.ک: همان، ص10</ref> | ویژگی دیگر این اثر، آن است که نویسنده، برای آنکه خوانندگان احساس ملال و خستگی نکنند، از ذوق ادبی خود بهره گرفته و در خلال کتاب، به لطایف و ظرایفی اشاره کرده تا مطالعه کننده را بر سر شوق آورد. همچنین تحقیقات وی در زمینه لغت شناسی و ریشه یابیواژهها هم بر شیرینی و اهمیت کار افزوده است<ref>ر.ک: همان، ص10</ref> | ||
== وضعیت کتاب == | == وضعیت کتاب == | ||
خط ۷۱: | خط ۷۱: | ||
پاورقیها توسط مؤلف و محقق نوشته شده و پاورقیهای نویسنده، با قید (مؤلف) مشخص شده است. | پاورقیها توسط مؤلف و محقق نوشته شده و پاورقیهای نویسنده، با قید (مؤلف) مشخص شده است. | ||
در پاورقیها، به توضیح و تشریح برخی واژههای متن<ref>ر.ک: پاورقی، ج1، ص468</ref> و نیز اضافات و توضیحات بیشتر محقق پرداخته شده است<ref>همان، ص483</ref> | در پاورقیها، به توضیح و تشریح برخی واژههای متن<ref>ر.ک: پاورقی، ج1، ص468</ref> و نیز اضافات و توضیحات بیشتر محقق پرداخته شده است<ref>همان، ص483</ref> | ||
==پانویس == | ==پانویس == |
نسخهٔ ۱ مهٔ ۲۰۱۷، ساعت ۱۶:۲۶
نام کتاب | راهنماي دانشوران در ضبط نامها، نسبها و نسبتها |
---|---|
نام های دیگر کتاب | |
پدیدآورندگان | برقعي، علي اکبر (نويسنده)
برقعي، محمد باقر (مقدمه نويس) |
زبان | فارسی |
کد کنگره | CS 25 /ب4ر2 |
موضوع | 1.اسلام - سرگذشت نامه
2.نامهاي جغرافيايي - تلفظ 3.نسب شناسي |
ناشر | جامعه مدرسين حوزه علميه قم، دفتر انتشارات اسلامي |
مکان نشر | ايران - قم |
سال نشر | 1384ش |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE15466AUTOMATIONCODE |
معرفی اجمالی
راهنمای دانشوران در ضبط نامها، نسبها و نسبتها، اثر سید علی اکبر برقعی قمی، با تحقیق سید محمدباقر برقعی، مجموعه ای است که به ضبط صحیح نامها، نسبها و نسبتهای مختلف و دشوار پرداخته است.
کتاب به زبان فارسی نوشته شده و برای نخستین بار در سال 1328ش، چاپ شده است[۱]
ساختار
کتاب با مقدمه محقق آغاز و اسامی به ترتیب حروف الفبا، در دو جلد گرد آمده است.
برای ضبط نامها، نسبها و نسبتها به سه طریق میتوان عمل کرد:
- با قرار دادن اعراب بر روی حروف، ضبط کلمه را نشان داد و مشخص کرد.
- در برابر هر کلمه، شکل لاتین آن را نوشت تا ضبط آن به درستی شناخته شود.
- حروف هر کلمه را با قید ضم، فتح، کسر و سکون نوشت و مشخص ساخت.
مؤلف در این کتاب از روش سوم استفاده کرده، ولی برای ضبط هر کلمه، غیر از تقیید کلمات به ضم و فتح و کسر و سکون، وزن هر کلمه را نیز با آوردن کلمه معروفی که هم وزن آن است، به طور دقیق مشخص کرده است تا هیچ ابهامی برای خواننده باقی نماند[۲]
توجه به این نکته ضروری است که تمام تاریخهای کتاب، چه در متن و چه در حواشی، بر اساس تاریخ هجری قمری است؛ مگر چند مورد که در آنها تاریخ شمسی، قید شده است[۳]
گزارش محتوا
در مقدمه، ابتدا زندگی نامه مفصلی از نویسنده ارائه گردیده و در ادامه، نکاتی پیرامون کتاب تذکر داده شده است[۴]
نویسنده در توضیح و ضبط کلمه «آلوسی»، چنین نگاشته است:با همزه کشیده و لام مضموم، منسوب است به آلوسه بر وزن آسوده و آن قریه ای است بر کنار فرات و جمعی از اعلام ادب و فضل، از آنجا برخاستهاند؛ از جمله: مؤید بن محمد بن علی آلوسی از شعرای قرن ششم و از مخصوصان یحیی بن خبیره وزیر و متوفی 557 و از جمله: شهاب الدین سید محمود آلوسی، ادیب بارع، صاحب کتاب «روح المعانی» و...[۵]
برخی از دیگر اسامی ذکرشده در کتاب، عبارتند از: آمدی، آملی، آوی، ابحر، ابرش، ابلی، اثال، احسایی، احمری، احمسی، امامه و...
از جمله ویژگیهای اثر حاضر آن است که نویسنده پس از سالها بررسی و استقصا، آن را به صورت تحقیقی دلنشین درآورده تا پژوهشگران را از مراجعه به کتب مختلف، بی نیاز کند؛ لذا میتوان چنین گفت که این کتاب، در موضوع ضبط نامها، نسبها و نسبتها در نوع خود کم نظیر است[۶]
ویژگی دیگر این اثر، آن است که نویسنده، برای آنکه خوانندگان احساس ملال و خستگی نکنند، از ذوق ادبی خود بهره گرفته و در خلال کتاب، به لطایف و ظرایفی اشاره کرده تا مطالعه کننده را بر سر شوق آورد. همچنین تحقیقات وی در زمینه لغت شناسی و ریشه یابیواژهها هم بر شیرینی و اهمیت کار افزوده است[۷]
وضعیت کتاب
فهارس هر جلد، در انتهای همان جلد آمده است که عبارتند از: فهرست آیات و روایات؛ اشعار عربی؛ اشعار فارسی؛ اسامی انبیا و ائمه معصومین(ع)؛ اعلام رجال؛ اعلام نسوان؛ کنی و القاب؛ تخلصها؛ تیرهها؛ خاندان، طوایف و قبایل؛ اماکن و مطالب. البته با این تفاوت که فهرست منابع و مآخذ مورد استفاده نویسنده نیز در انتهای جلد دوم آمده است.
پاورقیها توسط مؤلف و محقق نوشته شده و پاورقیهای نویسنده، با قید (مؤلف) مشخص شده است. در پاورقیها، به توضیح و تشریح برخی واژههای متن[۸] و نیز اضافات و توضیحات بیشتر محقق پرداخته شده است[۹]
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.